【原文】
唐陆兖公象先为同州刺史,有家僮遇参军不下马,参军欲贾其事,鞭背见血,曰:“卑吏犯公,请去①。”兖公从容谓之曰:“奴见官人不下马,打也得,不打也得。官人打了,去也得,不去也得。”参军不测而退。(出《国史补》)
【注释】
①去:离开。
【翻译】
唐朝陆兖公做同州刺史。他的家僮在路上遇到了参军,没有下马,参军想把这事张扬出去,用鞭子抽得家僮背上出血,而后说:“卑职冒犯了刺使,我想走了,请您允许。”陆兖公从容地说:“奴才见了参军不下马,打也行,不打也行。参军打了他,走也行,不走也行。”参军摸不透他什么意思,自行退去。
WWW.ZUNCLUB.NET版权声明:本文由尊云文学作文网发布,如需转载请注明出处。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至2811500808@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益!