王及善

【原文】

 

唐王及善才行庸猥①,风神钝浊。为内史时,人号为“鸠集凤池”。俄迁文昌右相,无他政,但不许令史之驴入台,终日迫逐,无时暂舍。时人号“驱驴宰相”。(出《朝野佥载》)

 

【注释】

 

①庸猥:平庸猥琐。

 

【翻译】

 

唐朝有个王及善,才学平庸,行为猥琐,精神风貌迟钝混浊。他当内史时,人们说他是“鸠鸟落在了凤凰池(中书省又称凤阁)”。不久又迁转文昌台(
尚书省)任右相,不处理别的政事,就是不许令史的驴进入官署。整天都在赶驴,就没有停下来的时候。因此,人们称他为“驱驴宰相。” 

WWW.ZUNCLUB.NET版权声明:本文由尊云文学作文网发布,如需转载请注明出处。 

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,因此内容不代表本站观点、本站不对文章中的任何观点负责,内容版权归原作者所有、内容只用于提供信息阅读,无任何商业用途。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站(文章、内容、图片、音频、视频)有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至2811500808@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除、维护您的正当权益!

发表回复

登录后才能评论